-
1 etwas ad acta legen
dar carpetazo a algo -
2 etwas zu den Akten legen
etwas zu den Akten legenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > etwas zu den Akten legen
-
3 ad acta
adv1)2)ad actaBeispiel: etwas ad acta legen (gehobener Sprachgebrauch) classer [définitivement] quelque chose -
4 ad acta
at'aktaadvetw ad acta legen — archivar algo, dejar algo para las calendas griegas (fig), dar un carpetazo (fam)
ad acta [at 'akta]etwas ad acta legen dar carpetazo a algo -
5 ad acta
-
6 ad acta
Adv. fig.: ad acta legen file away; fig. Brit. shelve, Am. table; die Sache oder Angelegenheit etc. ad acta legen consider the matter etc. closed; fig. forget about s.th.* * *ad ạc|ta [at 'akta]advetw ad acta legen (fig) — to consider sth finished; Frage, Problem to consider sth closed
* * *ad ac·ta[at ˈakta]etw \ad acta legen (geh) to consider sth [as] finished [or closed]* * *in* * *ad acta adv fig:Angelegenheit etc* * *in -
7 shelve
1. transitive verb(put on shelves) ins Regal stellen; (fig.) (abandon) ad acta od. (ugs.) zu den Akten legen; (defer) auf Eis legen (ugs.)2. intransitive verbshelve away/off/out into — [Berg, Boden, Ebene:] abfallen nach
* * *[ʃelv]1) (to put aside, usually for consideration, completion etc later: The project has been shelved for the moment.) aufschieben2) (to put up shelves in.) mit Regalen versehen* * *shelve1[ʃəlv]vt▪ to \shelve sthto \shelve a bill die Beratung über einen Gesetzesentwurf verschieben2. (erect shelves) etw mit Regalen ausstattenshelve2[ʃəlv]vi GEOL abfallen* * *[ʃelv]1. vi(= slope) abfallen2. vt1) room mit Regalen versehen, Regale einbauen in (+acc)2) problem aufschieben; plan, project ad acta legen* * *shelve1 [ʃelv] v/t2. figa) etwas zu den Akten legenc) etwas zurückstellen3. mit Fächern oder Regalen versehenshelve2 [ʃelv] v/i (sanft) abfallen* * *1. transitive verb(put on shelves) ins Regal stellen; (fig.) (abandon) ad acta od. (ugs.) zu den Akten legen; (defer) auf Eis legen (ugs.)2. intransitive verbshelve away/off/out into — [Berg, Boden, Ebene:] abfallen nach
* * *v.aufschieben v.aufstellen v.ausrangieren v.beiseite legen ausdr.einstellen v.lagern v.mit Fächern (Regalen)versehen ausdr. -
8 atto
attoatto ['atto]sostantivo Maskulin1 (gesto, moto) Geste Feminin; (azione) Handlung Feminin; cogliere qualcuno sull'atto jdn auf frischer Tat ertappen; essere in atto (gerade) stattfinden; mettere in atto qualcosa etw in Gang setzen; all'atto di infinito im Augenblick, als...; nell'atto di infinito gerade bei(m)2 (atteggiamento) Haltung Feminin3 (philos, theat:manifestazione) Akt Maskulin; atto unico Einakter Maskulin4 (documento) Urkunde Feminin; atto di accusa Anklageschrift Feminin; atto di matrimonio Heiratsurkunde Feminin; atto di nascita Geburtsurkunde Feminin; atto giuridico Rechtshandlung Feminin5 plurale (documentazione) Akten Feminin plurale; passare agli atto-i zu den Akten legen; figurato ad acta legen6 plurale (resoconti collegiali) Berichte Maskulin plurale7 religione atto di dolore Sündenbekenntnis neutro; atto di fede Glaubensbekenntnis neutro; Atti degli Apostoli Apostelgeschichte Feminin8 (loc): dare atto di qualcosa etw bestätigen; fare atto di presenza seine Aufwartung machen; prendere atto di qualcosa etw zur Kenntnis nehmen; all'atto pratico in der Praxis————————attoatto , -a
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Испанский
- Немецкий
- Нидерландский
- Турецкий
- Французский